BERGDORF GOODMAN'S WINDOWS.

fromparistomilano_bergdorfgoodman_china_metcostume_newyork_departmentstore_windows_manhattan_fashionblog_blogmode_1.jpg
fromparistomilano_bergdorfgoodman_china_metcostume_newyork_departmentstore_windows_manhattan_fashionblog_blogmode_2.jpg

Here are some photos I took of some of the Bergdorf's windows the week the Costume Institute China: Through the Looking Glass exhibition opened. Just love the rich details that high fashion still offers, with colourful fabrics and embellishments. Another of the windows' themes was about white and beige colors, a great combo for summer. One window was dedicated to Iris Apfel's crazy looks, in honor of the Iris documentary premiere. Still haven't had the time to go watch it but looking forward to it!

Voilà juste des photos que j'ai prises des vitrines du grand magasin Bergdorf Goodman la semaine de l'inauguration de l'exposition China: Through the Looking Glass du Costume Institute. J'adore les détails richissimes et les matières colorées que la mode haut de gamme offre encore. Un des autres thèmes des vitrines était l'associate beige et blanc, un combo parfait pour l'été. Une vitrine était dédiée aux looks un peu fous d'Iris Apfel en l'honneur de la première du documentaire à son sujet. Je n'ai pas encore eu le temps d'aller voir le documentaire mais j'ai très envie et hâte de le voir!

IN BUSHWICK.

Recently I've been investing in good basic pieces but also in a couple more statement pieces to spice up a little bit my looks, like this Torn by Ronny Kobo bomber jacket. It's my second purchase in one of the INA stores like my Etoile by Isabel Marant coat that you've seen here and here. Just love this bomber jacket because it looks  pretty simple but it has this embroidered black on navy tiger detail at the back which makes it different. By the way, black and navy blue, not a fashion faux-pas at all, it's actually one of my favorite combos!

J'aime bien investir dans des bons basiques mais aussi dans des pièces qui ont un peu plus de caractère comme ce bomber de la marque Torn by Ronny Kobo. C'est mon deuxième achat dans une des boutiques INA, après mon manteau Etoile par Isabel Marant que vous avez pu voir ici et ici. J'adore ce bomber, ça faisait quelques temps que j'en cherchais un bien et ça a été le coup de foudre pour celui-là, il a l'air tout simple de face mais il a le gros détail qui tue au dos avec les broderies tigre noir sur bleu marine. D'ailleurs, noir et bleu marine, pas du tout un fashion faux pas, et notamment un de mes combos préférés!

BOMBER: Torn by Ronny Kobo
T-SHIRT: Mango
JEANS: Sandro
SHOES: Birkenstocks
CLUTCH: Proenza Schouler

Photos by Alice Simonet

MAKE-UP ROUTINE.

People ask me a lot about my fragrance because they think it smells good but also because it doesn't smell like an actual fragrance so they are usually pretty intrigued. So here is my secret: it's called "Pure Grace" and it's by the brand Philosophy. As it says on the bottle, "nothing smells better than soap and water clean". I first started with the fragrance "Baby Grace"by the same brand but it was a limited edition and thank God I found this alternative and just love it. I could almost drink it sometimes (I know it sounds frecking creepy but it shows how much I looooove it). The other products in this post are the only other make-up products I own (I never wear foundation, just sometimes the Guerlain Météorites powder that reminds me of my grand-mother). I don't wear all this make-up everyday, remember the rule is OR the eyes OR the lips, especially during the day, otherwise it's just too much.

On me demande souvent quel est mon parfum parce que les gens sont assez intrigués: ils trouvent que ça sent bon mais ça ne sent comme aucun autre parfum. Donc voilà mon petit secret: c'est le "Pure Grace" de la marque Philosophy. Comme ce qui est écrit sur la bouteille de parfum "rien ne sent meilleur que du savon et l'eau fraîche". J'avais commencé avec le parfum "Baby Grace" mais c'était une édition limitée et heureusement j'ai trouvé cette alternative et je kiffe tellement mon parfum que je pourrais le boire parfois (bon ok j'exagère et c'est assez chelou de dire ça mais ça illustre à quel point je l'aime ce parfum! Les autres produits sur ce post sont les seuls autres produits de maquillage que j'utilise (je ne porte pas de fond de teint par exemple, juste parfois un peu de poudre des Météorites de Guerlain qui me rappellent ma grand-mère). Je ne porte pas tous tous les jours, car je rappelle la règle, c'est SOIT les yeux, SOIT la bouche, surtout en journée, sinon ça fait voiture volée!

NAILPOLISHES: O.P.I and Chanel
EYELINER and KHOL: Mac
MASCARA: L'OREAL Voluminous Miss Manga
LIP BALM: Burt's Bees
LIP PENCIL: Nars
POWDER: Guerlain Météorites
BRACELETS: J.Crew and Isabel Marant for H&M

RINGS: COS

PREPPY LOOK.

Here is the last winter post of the season on the blog! I call this look "Preppy" but I could honestly also say "traditional Parisian Catholic look" haha. I can have very different styles and sometimes it looks like this, quite traditional but also timeless. I tried to break the too polished look with my cut off jeans. 

Et voilà le dernier look hivernal de la saison sur le blog! Je l'ai appelé "Preppy" mais on pourrait aussi dire "Parisienne catho en puissance" haha. J'ai plusieurs manières de m'habiller et parfois ça ressemble à ça, traditionnel mais aussi intemporel. J'ai quand même essayé de casser un peu le côté trop tradi avec mon jean coupé en bas sans ourlet. 

COAT: And Other Stories
TURTLENECK: Max Mara
JEANS: BDG
SHOES: Superga
BAG: Stella McCartney
RINGS: Hermès and COS

BEAUTY ROUTINE.

I'm not really into all the beauty products shit. Apart from washing my face every evening and every morning and putting moisturizing cream every other morning, I don't really take the time to take care of my skin. However, I feel like it's the basic and most important reflexes and I'd rather do that and have a clean skin than spending a lot of money in a lot of beauty products that I will never use. However, I also wear this Vichy eyes roll-on, especially after a short night, it feels really fresh, it's awesome. When my skin is really really dry, I put in the evening this Bioderma repairing cream, it's really rich and my skin in the morning feels like a baby's skin. For this New York's rough winter, I also invested in a fancy hand cream with plenty of vitamin shit. I don't know if I really trust in all this but what I can tell is that it does nourish my skin AND doesn't leave my hands sticky and greasy, which is frecking good for a hand cream cause usually I just cannot do or touch anything for an hour after I moisturize my hands.

Je suis pas très au courant des produits de beauté et tout ça. A part me démaquiller le visage chaque soir et chaque matin, et à part mettre de la crème hydratante à peu près tous les matins, je ne prends pas vraiment le temps de prendre soin de ma peau. Cependant, je préfère appliquer chaque jour ces réflexes plutôt que m'acheter plein de crèmes super chères dont je me servirai à peine. Parfois j'applique quand même ce roll-on yeux Vichy, surtout les lendemains de soirée, on sent vraiment l'effet de frais c'est génial. Quand ma peau est vraiment vraiment sèche, j'applique le soir cette crème apaisante Bioderma, elle est vraiment super hydratante et le matin j'ai une vraie peau de bébé. Pour cet hiver New Yorkais j'avais aussi investi dans une crème pour les mains stylée avec plein de vitamines et patati et patata. Je suis pas sûre de trop croire en cette histoire de vitamines mais ce que je peux vous dire c'est qu'elle laisse ma peau vraiment hydratée ET qu'elle ne laisse pas de film gras sur les mains, ou à peine, ce qui est vraiment putain de bon (pardon my French) pour une crème pour les mains, parce d'habitude je peux juste rien faire ni toucher pendant une heure après m'être hydratée les mains.

Kiehl's Deep Pore Cleansing Masque
Bioderma Purifying Gentle Concentrate Peel
Bioderma Cleansing Milk
Avène Light Hydrating Cream
Bioderma Soothing Repairing Cream
Vichy Aqualia Thermal Eye Roll-On
M-61 Vitablast C Hand Cream